Il y a quelques jours, alors que je me suis mis à chantonner dans mon bureau, je me suis rendu compte de l'incroyable acoustique qui y régnait. Lorsque mes cordes vocales atteignaient une certaine fréquence, un son androgyne d'une pureté transcendante emplissait la salle.
Ça m'a donné envie d'écrire une musique
a cappella enregistrée dans ce bureau. En y réfléchissant, je me dis que des mots compréhensibles seraient malvenus ; seuls les sons primaires seraient autorisés. Je songe à inventer ma propre langue pour les besoins de la chanson.
Puis je me rappelle que Tolkien a passé beaucoup de temps à décrire diverses langues de son univers de la terre du milieu. La solution m'apparaît dans toute la splendeur de son évidence : il faut que je chante en elfique !
Ni une ni deux, je fais des recherches web sur un éventuel traducteur elfique. Je n'en trouve pas, mais je tombe sur un dictionnaire assez complet, bien que mal fichu. Il ne m'en fallait pas plus. Je retrousse mes manches, ouvre mon éditeur de texte préféré, et me met au travail.
Le résultat est accessible ici : http://lepzulnag.ovh/sindarin
C'est le genre de choses inutiles que j'adore avoir sous la main