AccueilBlogDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
-25%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable Gamer 16,1” HP Victus 16 – 16 Go /512 Go
749.99 € 999.99 €
Voir le deal

 

 Océan

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Egorann

Egorann


Féminin Nombre de messages : 2050
Age : 27
Date d'inscription : 07/02/2008

Océan Empty
MessageSujet: Océan   Océan Icon_minitimeDim 28 Juin - 18:45

En partant de ce port
Assiégés par le sel
Nous prêtions nos humeurs
Aux remous du bateau

L'océan, agressif
S'attaquait à la coque
Léchant les bords d'acier
Goutant aux couleurs tristes

En échange, le navire
Changeait l'eau en écume
Jaillissante en nuage
Retombante, fouettant l'eau

Dans les tourbillons clairs
Le soleil se lisait
Offrant au passagers
Un arc-en-ciel de mot

On dirait qu'il crie
De son écume flottante
Quand le port nous rejoint
Refoulant les vagues bleues.


27/06/09
Revenir en haut Aller en bas
Cassiopée
Héliaste
Cassiopée


Féminin Nombre de messages : 9868
Age : 66
Localisation : Les pieds sous l'eau, la tête au delà des étoiles.
Date d'inscription : 05/01/2008

Personnages RP
Pseudo: Cassiopée
Pseudo : Maelun
Pseudo : Lucia

Océan Empty
MessageSujet: Re: Océan   Océan Icon_minitimeDim 28 Juin - 19:34

Joli poème, agréable à écouter et évocateur.

Tu as choisi de ne faire aucune rime. Il suit pourtant un rythme qui convient au poème.

Je me demande toutefois ce qui t’a fait choisir cet agencement et cette découpe.

En le lisant j’aimerai modifier quelques vers, je t’en fais donc la suggestion :

Citation :
L'océan, agressif
S'attaquait à la coque
Léchant les bords d'acier
Goutant aux couleurs tristes
Je transformerais bien le participe présent léchant en léchait pour inclure un imparfait afin de multiplier l’action directe de l’océan qui s’attaque et qui lèche.

Citation :
Changeait l'eau en écume
Jaillissante en nuage
Retombante, fouettant l'eau

Les mots en eux-mêmes sont significatifs mais lorsqu’ils sont associés donnent un effet d’incompréhension.

En écume jaillissante en nuage ?

Un « s » à mot.

Citation :
On dirait qu'il crie
De son écume flottante
Quand le port nous rejoint
Refoulant les vagues bleues.

Ici le présent ne convient pas. Il faudrait garder la correspondance avec l’imparfait.

On aurait dit qu’il criait
Nous rejoignait

Ma dernière remarque serait pour reprocher l’abus d'utilisation du participe présent dans la poésie.

Au final, J’aime beaucoup l’évocation et les images véhiculées sont très belles, mais la conjugaison utilisée gêne la lecture.
Revenir en haut Aller en bas
 
Océan
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ter Aelis - Le Forum :: Wilwarin, Métropole Littéraire :: Poésies-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser