AccueilBlogDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Pokémon Évolutions Prismatiques : ...
Voir le deal

 

 [aide technique] Questions & Réponses

Aller en bas 
+20
Melaka
Mike001
Tr0n
Aligby
Hugo Zeppeline
Ramrod
Lilith
Exodus (...)
Cocoon
Green Partizan
Alynea
Cassiopée
Aillas
Franz
Chikoun
Teysa le sombre
Erlidann
Cordelia Melicerte
Tear
dale cooper
24 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité




[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeMer 27 Oct - 22:44

Okay, merci bien, z'aurez l'occasion d'retrouver l'fameux nuage de cendres au début du deuxième chapitre de la Confédération Phocéenne, parce que oui, mes questions à la mords-moi-le-nœud ont un but précis.
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 13:45

Un tas de boue, un nuage de cendre, non ?
En fait, je pense que les deux sont tout à fait acceptables.
Revenir en haut Aller en bas
Cordelia Melicerte

Cordelia Melicerte


Féminin Nombre de messages : 2068
Age : 34
Localisation : Complètement à l'ouest, sous les épines d'un hérisson
Date d'inscription : 12/10/2009

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 13:59

Non non, il me semble bien que pour "cendre", il y a un S à mettre. Un nuage de sable mais un nuage de cendres.
Revenir en haut Aller en bas
dale cooper

dale cooper


Masculin Nombre de messages : 7649
Age : 46
Date d'inscription : 08/09/2008

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 14:03

Bah je rejoins aillas.

Ca me semblait plus naturel d'opter pour un singulier, sauf justement à reprendre une référence antérieure qui nous ferait effectivement penser qu'il y a plusieurs types de cendres, plusieurs origines à ces cendres, plusieurs foyers, plusieurs catastrophes concomitantes...

Tout dépend effectivement du sens à donner à la phrase.

On parle plus facilement de poussière, de sable, de grain etc, au singulier qu'au pluriel.



Revenir en haut Aller en bas
http://dvb96.over-blog.com/
Invité
Invité




[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 14:08

En l'occurrence les cendres proviennent de plusieurs foyers, car plusieurs volcans sont en éruption simultanément. Clown Blanc
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 14:15

Cordelia Melicerte a écrit:
Non non, il me semble bien que pour "cendre", il y a un S à mettre. Un nuage de sable mais un nuage de cendres.

De la cendre s'est accumulée dans la cheminée, ou, des cendres se sont accumulés dans la cheminée ? Le second fait moins naturel quand même. Content Vert
Revenir en haut Aller en bas
Cordelia Melicerte

Cordelia Melicerte


Féminin Nombre de messages : 2068
Age : 34
Localisation : Complètement à l'ouest, sous les épines d'un hérisson
Date d'inscription : 12/10/2009

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 14:17

Ce que je dis est valable uniquement pour l'expression "un nuage de cendres".

Non mais sgrogneugneuh, quoi !!
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeJeu 28 Oct - 14:27

Le second fait moins naturel, mais les deux se disent à mon avis ^^
Revenir en haut Aller en bas
Cocoon
Rôliste
Cocoon


Masculin Nombre de messages : 985
Age : 34
Localisation : Dans 14 plans stellaires en simultané
Date d'inscription : 26/12/2010

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 7 Jan - 17:51

Pour ma part j'aurais une question, ou plutôt une demande d'aide. J'ai vu qu'il y a des endroits pour des exercices pour ceux qui le veulent; Pour ma part je cherche ma voie sur des textes portant sur le domaine de la folie, des domaines assez sombres, voir sanglants. Le problème c'est que même si les idées ne manquent pas, la tournure et la mise en forme me gènent. Je ne me sens pas assez "crédible" et je manque d'entraînement a cause de ça, et faute d'avoir de bons conseils. Quelqu'un pourrait il m'aider ?
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeSam 8 Jan - 17:46

Deviens pupille. Content Vert
Revenir en haut Aller en bas
Chikoun
Coordonnateur Littéraire



Masculin Nombre de messages : 4681
Age : 33
Localisation : Dansant sur un fil, une framboise à la bouche.
Date d'inscription : 03/01/2008

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeSam 8 Jan - 18:07

Oui, pour devenir pupille il te suffit de le demander dans le sujet approprié => https://ter-aelis.1fr1.net/t6265p90-les-pupilles#120877

On te trouvera ainsi un mentor Clin d\'Oeil
Revenir en haut Aller en bas
Exodus (...)
Rôliste
Exodus (...)


Masculin Nombre de messages : 1425
Age : 34
Localisation : Au restaurant, pourquoi? Asseyez-vous il reste une chaise.
Date d'inscription : 15/02/2009

Personnages RP
Pseudo: Exodus
Pseudo : Louis J. Brodet (rarement)
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeLun 14 Fév - 20:55

J'en appelle à la bonne volonté et à la pitié de ceux qui savent, car le Bescherelle a besoin de vous pour que j'arrête de l'écharper!

Deux points me posent problème:
1) dans un texte dont la narration s'effectue au passé dans sa majorité, j'ai voulu placer la phrase "Il faut reconnaitre que ça marche" au passé donc, mais là le doute m'assaille tel un moustique sur une fesse virginale. Dois-je mettre "Il fallait reconnaitre que ça marchait" ou "Il fallait reconnaitre que ça marche"? Mon instinct de concordance des temps s'est fait la malle pour cette question...

2) Mon cauchemar depuis de nombreuses années... Quand dit-on "Appel", "Appelle", ou tout autre variation de cet horrible mot qui n'appelle chez moi la plupart du temps que des pulsions meurtrières? J'en ai assez d'hésiter pendant quinze minutes avant de l'écrire!

Ex (ayez pitié d'un petit livre généralement rouge)
Revenir en haut Aller en bas
Lilith
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Lilith


Féminin Nombre de messages : 2638
Age : 35
Localisation : Intermédiaire.
Date d'inscription : 04/05/2008

Personnages RP
Pseudo: Lilith
Pseudo : Erylie
Pseudo : Madalyn

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeLun 14 Fév - 21:02

Alors pour la 1) tu dois mettre "Il fallait reconnaitre que cela marchait". Dans ta deuxième proposition il y a un problème de concordance des temps sinon, c'est pas possible en français ^^.

Pour la 2) j'avoue ce mot la est particulièrement fourbe mais "appel" est un nom. Comme dans " l'Appel de la forêt" alors que l'autre c'est le verbe. Après ça dépend de ce que tu veux dire.
Revenir en haut Aller en bas
dale cooper

dale cooper


Masculin Nombre de messages : 7649
Age : 46
Date d'inscription : 08/09/2008

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeLun 14 Fév - 21:48

Exactement ! rien à redire.

L'appel est bien un nom et "appelle" est une forme conjuguée du verbe appeler; une fois bien définies ces deux formes, leur utilisation devient naturelle (normalement :p)


Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
http://dvb96.over-blog.com/
Erlidann

Erlidann


Masculin Nombre de messages : 2380
Age : 35
Localisation : Sur Terre
Date d'inscription : 24/04/2009

Personnages RP
Pseudo: Erlidann
Pseudo : Magel
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeLun 14 Fév - 22:17

Va savoir si ça pourra te servir mais ce qui m'a aidé à retenir la différence entre les deux, c'est une citation d'un film de coluche :

Citation :
- Monsieur, y'a deux 'p' à 'm'appelle!'
- Ah bon? Y'a deux 'p' à ta pelle?

Sait-on jamais ?
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeLun 14 Fév - 23:25

Lilith a écrit:
Alors pour la 1) tu dois mettre "Il fallait reconnaitre que cela marchait". Dans ta deuxième proposition il y a un problème de concordance des temps sinon, c'est pas possible en français ^^.

Pour la 2) j'avoue ce mot la est particulièrement fourbe mais "appel" est un nom. Comme dans " l'Appel de la forêt" alors que l'autre c'est le verbe. Après ça dépend de ce que tu veux dire.

Je plussoie, mais j'aurais cité l'appel de Cthulhu. Siffloter
Je confirme donc les deux propositions (plus on est de mentors, plus on a de chance de détenir la vérité, non ? ^^)
Revenir en haut Aller en bas
Lilith
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Lilith


Féminin Nombre de messages : 2638
Age : 35
Localisation : Intermédiaire.
Date d'inscription : 04/05/2008

Personnages RP
Pseudo: Lilith
Pseudo : Erylie
Pseudo : Madalyn

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeMar 15 Fév - 1:09

Mdr Greenou (oui une Majuscule, je suis de bonne humeur ajd)

Seulement vois tu, mon appart est plus ou moins ... dans la forêt, donc j'ai fait avec l'inspiration immédiate... Heureux

Ravie cependant d'avoir pu aidée, si ça a aidé Ex et d'être plussoiée par la même occasion
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 29 Juin - 16:44

J'ai un doute, les amis.

Je cherche à utiliser un équivalent de "au lieu de ça, ...".
J'ai "en fait de quoi" qui me vient en tête, mais à force de me le répéter pour l'analyser, je ne suis plus capable de dire si c'est correct ou pas et/ou utilisé. Et si non, est-ce qu'il y a d'autres solutions ?

Un exemple plus parlant :

"Je pensais qu'il était espagnol. Au lieu de ça, il me répondit en français."
Revenir en haut Aller en bas
Ramrod
Héliaste
Ramrod


Masculin Nombre de messages : 3605
Age : 51
Date d'inscription : 11/06/2008

Personnages RP
Pseudo: Julius
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 29 Juin - 17:17

"Alors qu'en fait"
"En contrepartie"
"Mais alors"
"Bien qu'alors"
"Bien que là"

?
Revenir en haut Aller en bas
http://blog.ter-aelis.fr/
Hugo Zeppeline
Rôliste
Hugo Zeppeline


Masculin Nombre de messages : 5062
Age : 34
Localisation : Liège, Belgique
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo: Sephiroth
Pseudo : Hugo Zeppeline
Pseudo : Aenaril

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 29 Juin - 17:42

Dans ton exemple, un simple "pourtant" pourrait convenir.

Ou "Toutefois" =)

ou "Or"

Personnellement, je n'ai jamais lu "en fait de quoi", donc je serais tenté de dire que ce n'est pas correct, mais étant donné que j'ai pas la science infuse, que j'ai pas lu toute la littérature française, québécoise, belge de cette planète et que je ne peux le vérifier, ma réponse est à prendre avec prudence^^
Revenir en haut Aller en bas
http://histoirebazare.skyblog.com
dale cooper

dale cooper


Masculin Nombre de messages : 7649
Age : 46
Date d'inscription : 08/09/2008

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 29 Juin - 19:01

Perso... j'aurai casé un tout simple

"cependant" (dans l'exemple ça passe nickel !
Revenir en haut Aller en bas
http://dvb96.over-blog.com/
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeVen 29 Juin - 19:03

En fait ce ne sont pas ces solutions que je recherche ("ce ne sont pas ces droïdes là que nous recherchons.").

Cependant implique une concession. Là il s'agit en quelque sorte d'un retournement de situation :
Situation donnée, le narrateur pense que la situation est A, en fait elle est B.
Revenir en haut Aller en bas
Chikoun
Coordonnateur Littéraire



Masculin Nombre de messages : 4681
Age : 33
Localisation : Dansant sur un fil, une framboise à la bouche.
Date d'inscription : 03/01/2008

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeSam 30 Juin - 1:11

Un truc tout con : au lieu de ça : plus d'un million d'occurrences google. En fait de ca ? 120.000.

Et je vous arrête tout de suite : même "Ter Aelis" a 400.000 occurrences.

Par contre... Au lieu de : 211 000 000, et en fait de... 96.000.000

Alors, je crois qu'on peut raisonnablement affirmer que oui, ça existe. Mais pas dans le sens que tu entends. En fait de, est même un terme juridique (en fait de meuble possession vaut titre)

Ca signifie "en ce qui concerne"/"en matière de", etc.


PS : l'existence d'une page wikipedia et présence de divers dictionnaires le mentionnant laisse penser que ces résultats sont justes. Google est ton ami, tu fais gagner de l'argent à des gens, empêche d'autres de dirent des bêtises sans vérifier, et tu gagnes du temps.
Revenir en haut Aller en bas
Green Partizan
Littéraire et rôliste
Littéraire et rôliste
Green Partizan


Nombre de messages : 3951
Localisation : Ici, c'est Saint-Denis.
Date d'inscription : 25/11/2007

Personnages RP
Pseudo:
Pseudo :
Pseudo :

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeMer 2 Jan - 1:53

Bon, autre question.

Citation :
Je devais être dans un état de demi-sommeil, car je ne pouvais plus bouger jusqu'à mes orteils.

J'ai une hésitation sur la fin de la phrase. Peut-on correctement allier l'expression "je ne pouvais plus bouger" à celle de "jusqu'à mes orteils" (comme on pourrait dire, "j'avais des fourmis jusque dans les orteils") ?
Revenir en haut Aller en bas
Aligby
Héliaste
Aligby


Masculin Nombre de messages : 4758
Age : 37
Date d'inscription : 27/11/2007

[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitimeMer 2 Jan - 13:03

Oui, ça se dit. J'ai demandé au dictionnaire vivant (vivant dans mon salon).
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [aide technique] Questions & Réponses   [aide technique] Questions & Réponses - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
[aide technique] Questions & Réponses
Revenir en haut 
Page 2 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» [COURS] Photographie (VI Chapitres)
» Besoins en support technique

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ter Aelis - Le Forum :: Wilwarin, Métropole Littéraire :: Travail des textes-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser